Grace 的个人资料GRACEWORLD照片日志列表更多 工具 帮助

日志


Vincent文森特(梵高之歌)

Don McLean唐.麦克林词曲
[演唱]唐.麦克林Don McLean
Starry, starry night
繁星点点的夜晚
Paint your palette blue and gray
为你的调色盘涂上蓝与灰
Look out on the summer’s day
你在那夏日向外远眺
With eyes that know the darkness in my soul
用你那双能洞悉我灵魂的双眼
Shadows on the hills
山丘上的阴影
Sketch the trees and the daffodils
描绘出树木与水仙的轮廓
Catch the breeze and the winter chills
捕捉微风与冬日的冷洌
In colors on the snowy linen land
以色彩呈现在雪白的画布上

Now I understand what you tried to say to me
如今我才明白你想对我说的是什么
How you suffered for your sanity
为自你己的清醒承受了多少的痛苦
How you tried to set them free
你多么努力的想让它们得到解脱
They would not listen
但是人们却拒绝理会
They did not know how
那时他们不知道该如何倾听
Perhaps they’ll listen now
或许他们现在会愿意听

Starry, starry night
繁星点点的夜晚
Flaming flowers that brightly blaze
火红的花朵明艳耀眼
Swirling clouds in violet haze
卷云在紫色的薄霭里飘浮
Reflect in Vincent’s eyes of china blue
映照在文森特湛蓝的瞳孔中
Colors changing hue
色彩变化万千
Morning fields of amber grain
清晨里琥珀色的田野
Weathered faces lined in pain
满布风霜的脸孔刻画着痛苦
Are soothed beneath the artist’s loving hand
 在艺术家充满爱的画笔下得到了抚慰

Now I understand what you tried to say to me
如今我才明白你想对我说的是什么
How you suffered for your sanity
你为自己的清醒承受了多少的痛苦
How you tried to set them free
你多么努力的想让它们得到解脱
They would not listen
但是人们却拒绝理会
They did not know how
那时他们不知道该如何倾听
Perhaps they’ll listen now
或许他们现在会愿意听

For they could not love you
因为他们当时无法爱你
But still your love was true
可是你的爱却依然真实
And when no hope was left in sight
而当你眼中见不到任何的希望
On that starry, starry night
在那个繁星点点的夜晚
You took your life as lovers often do
你像许多绝望的恋人般结束了自己的生命
But I could have told you, Vincent
我多么希望能有机会告诉你,文森特
This world was never meant for one
这个世界根本配不上
As beautiful as you
像你如此美好的一个人

Starry, starry night
繁星点点的夜晚
Portraits hung in empty halls
空旷的大厅里挂这一幅幅画像
Frameless heads on nameless walls
无框的脸孔倚靠在无名的壁上
With eyes that watch the world and can’t forget
有着注视人世而无法忘怀的眼睛
Like the strangers that you’ve met
就像你曾见过的陌生人
The ragged men in ragged clothes
那些衣着褴褛,境遇堪怜的人
The silver thorn of bloody rose
就像血红玫瑰上的银刺
Lie crush and broken on the virgin snow
饱受蹂躏之后静静躺在刚飘落的雪地上
Now I think I know what you tried to say to me
如今我想我已明白你想对我说的是什么
How you suffered for your sanity
你为自己的清醒承受了多少的苦痛
How you tried to set them free
你多么努力的想让它们得到解脱
They would not listen
但是人们却拒绝理会
They’re not listening still
他们依然没有在倾听
Perhaps they never will
或许他们永远也不会理解

*Vincent William van Gogh (30 March 1853 – 29 July 1890) was a Dutch Post-Impressionist artist.

*Donald McLean, Jr. (born October 2, 1945, New Rochelle, New York) is an American singer-songwriter. He is most famous for his 1971 album American Pie, containing the renowned song "Vincent". "Vincent" is written as a tribute to Vincent van Gogh. It is known by its opening line, "Starry Starry Night", a reference to van Gogh's painting The Starry Night. The song also describes different paintings done by the artist. McLean wrote the lyrics in 1971 after reading a book about the life of the artist. The following year, the song became the number one hit in the U.K. and No. 12 in the U.S.

*Wikipedia Encyclopedia. (2009) Vincent van Gogh, Don McLean & Vincent (song) [Online] Available at: http://en.wikipedia.org/wiki/Vincent_Van_Gogh http://en.wikipedia.org/wiki/Don_McLean http://en.wikipedia.org/wiki/Vincent_(song) [Accessed 24th May 2009]

The Starry NightStarry Night Over the RhoneCafe Terrace at NightWheatfield with CrowsVase with Twelve SunflowersVincent van GoghVincent's Bedroom in ArlesIrisesDrawbridge with a Lady with a Parasol

WARWICK AVENUE (DUFFY)

When I get to Warwick Avenue
meet me by the entrance of the tube
we can talk things over a little time
promise me you won't stay by the light

When I get to Warwick Avenue
please draw the best and be true
don't say we're okay just because I'm here
you hurt me bad but I won't shed a tear

I'm leaving you for the last time baby
you think you're loving but you don't love me
I've been confused outta' my mind lately
you think you're loving but I want to be free
Baby you've hurt me

When I get to Warwick Avenue oh
we'll spend an hour but no more than two
Our only chance to speak all slow
I showed you the answers now here's the door

When I get to Warwick Avenue
I'll tell you baby, that we're through
I'm leaving you for the last time baby
you think you're loving but you don't love me
I've been confused now that my mind left
you think you're loving but you don't love me
I want to be free, baby you've hurt me.

All the days spent together, I wish for better
but I didn't want the train to come, now it's departed
I'm broken hearted, seems like we never started.
All those things here together,
when I wished for better
And I didn't want the train to come

You think you're loving, but you don't love me
I want to be free.
Baby you've hurt me, you don't love me,
I want to be free, baby you've hurt me.

It is nice to be important, but more important to be nice!

How often do you let other people's nonsense change your mood?  Do you let a bad driver, rude waiter, curt boss, or an insensitive employee ruin your day?  Unless you're the Terminator, for an instant you're probably set back on your heels.  However, the mark of a successful person is how quickly she/he can get back her/his focus on what's important.

 Five years ago I learned this lesson.  I learned it in the back of a taxi cab in Indianapolis< /SPAN> . Here's what happened:

 I hopped in a taxi, and we took off for Indianapolis Airport .  We were driving in the right lane when, all of a sudden, a black car jumped out of a parking space right in front of us.  My taxi driver slammed on his breaks, skidded, and missed the other car's back end by just inches!

 The driver of the other car, the guy who almost caused a big accident, whipped his head around and he started yelling bad words at us. My taxi driver just smiled and waved at the guy. And I mean, he was friendly.

 So, I said, 'Why did you just do that?  This guy almost ruined your car and sent us to the hospital!'  And this is when my taxi driver told me what I now call, 'The Law of the Garbage Truck.'

Many people are like garbage trucks. They run around full of garbage, full of frustration, full of anger, and full of disappointment. As their garbage piles up, they need a place to dump it.  And if you let them, they'll dump it on you. When someone wants to dump on you, don't take it personally. You just smile, wave, wish them well, and move on.  You'll be happy you did.

 So this was it: The 'Law of the Garbage Truck.'  I started thinkin g, how often do I let Garbage Trucks run right over me?  And how often do I take their garbage and spread it to other people:  at work, at home, on the streets? It was that day I said, 'I'm not going to do it anymore.'

 I began to see garbage trucks. Like in the movie 'The Sixth Sense,' the little boy said,
 
'I see Dead People.'  Well, now 'I see Garbage Trucks.' I see the load they're carrying.
 
I see them coming to drop it off. And like my Taxi Driver, I don't make it a personal thing;
 
I just smile, wave, wish them well, and I move on.

 Good leaders know they have to be ready for their next meeting.  Good parents know that they have to welcome their children home from school with hugs and kisses.  Leaders and parents know that they have to be fully present, and at their best for the people they care about.

 The bottom line is that successful people do not let Garbage Trucks take over their day.  What about you?  What would happen in your life, starting today,  if you let mo re garbage trucks pass you by?

 You'll be happier. Life's too short to wake up in the morning with regrets, so.. Love the people who treat you right. Pray for the ones who don't.

 Believe that everything happens for a reason.  If you get a chance, TAKE IT!  If it changes your life, LET IT!  Nobody said it would be easy...They just promised it would be worth it.
  
 
   Cice Much luv!

心理学家:办事拖拉源于不自信

    今天就要交计划书了,你在前一个晚上还整晚地上网而迟迟不着手准备?你并不是唯一一个会这样子的人。科学家表示,在一个群体当中通常有大约15%~20%的人属于行动拖拉的人,而大学生拖拉的比例则会更高,甚至可能达到90%。

  最近,心理学家通过研究,为人们的拖拉行为找到一些内在的原因,这可能有

助于解释为什么很多人在新年下决心订立的目标往往难以实现。

  下决心源于冲动

  加拿大卡尔加里大学的研究员皮埃斯·斯蒂尔表示:“从本质上说,办事拖拉的人通常都缺乏自信心,他们不太相信自己能够完成任务。”斯蒂尔的研究报告发表在今年1月出版的《心理学报告》上。

  拖拉的作风不仅会导致人们在工作或者学习中需要完成的任务堆积如山,甚至还会造成金钱损失。美国一项调查显示,等到最后一秒钟才去申报税款的人,由于容易出错,因此平均每人要承受400美元的损失,这种金钱损失在2002年累积达到4.73亿美元。

  斯蒂尔翻看了前人针对拖拉行为的200多个案例,时间跨度从上世纪20年代一直到2006年。他发现那些习惯拖拉的人,往往会很随意地表决心,例如常常会说“我明天就……”而这种表态通常有很大的冲动成分。

  斯蒂尔表示,冲动的人通常活在当下,对未来缺乏期待和规划。“因此他们缺乏动力,他们不觉得最后限期是真实的,他们没有行动的欲望和精力,直至最后限期真的来临。”这些人通常拥有很好的初衷,愿意下决心立即作出改变,但是到最后他们往往不能兑现自己许下的诺言。

  缺乏自制力

  冲动的人总的来说缺乏自制力。他们更容易沾染吸烟酗酒、暴饮暴食和赌博等恶习。斯蒂尔说:“他们是那种贪图一时之快、忽略长期的痛苦和代价的人。”

  但是,斯蒂尔在研究中也发现,那些在最后一刻才“临时抱佛脚”的人,他们的工作效率惊人。“他们的工作效率可以达到普通人的11倍。行动拖拉的人在限期临近时可能会变得非常聪慧和果断。”

  此前,有学者认为,作风拖拉的人是完美主义者,他们希望万事俱备才动手。对此斯蒂尔持有不同的观点。他说:“事实上,完美主义者只会担心比较多,而不会拖拉,而且,完美主义者会为延误感到内疚。”

  斯蒂尔还发现,不喜欢自己所从事的工作的人更倾向于拖拉,因为他们受到厌倦或者反感情绪的影响。其他造成拖拉的因素还包括:太多杂务分心、缺乏自信心、动力不足或者自律能力以及执行能力不足。但是,随着人的成长,自律能力的增强,很多人在拖拉问题上会有很大的改善。

  最后,斯蒂尔向那些希望改变拖拉作风的人给出一些建议:

  把远期目标分割成多个短期目标,然后一步一步地争取实现。

孩子眼里的家教误区